安魂彌撒
安魂彌撒(英語:Requiem Mass)一詞源自拉丁文Requiem(原意為「安息」),有以下涵義:
安魂彌撒
Requiem 一詞源自進堂詠(Introit)的首句:「Requiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.」(主啊,請賜予他們永恆的安息,讓永恆的光照耀他們。)安息彌撒與其他彌撒不同,省去如歡讚歌(Alleluia)等愉快的經文,增加了末日經(Dies Iræ)等經文。
安魂曲
早期的可以追溯到中世紀的額我略平詠。後來許多作曲家寫過安魂曲,例如亞歷山德羅·史卡拉第、沃夫岡·阿瑪迪斯·莫札特、加布里埃爾·佛瑞、莫里斯·迪呂弗萊。 《安魂曲》通常由下述幾個樂章組成:
- 進堂詠(Introitus): Requiem æternam dona eis, Domine(主啊,賜予他們永恆的安息)...
- 垂憐經(Kyrie): Kyrie, eleison(主,憐憫我們)...
- 繼抒詠(Sequentia):Dies iræ(震怒之日)...
- 奉獻經(Offertorium):Domine Jesu Christe, Rex gloriæ(主耶穌基督,榮耀之王)...
- 聖三頌(Sanctus)和降福經(Benedictus)
- 羔羊頌(Agnus Dei):Agnus Dei, qui tollis peccata mundi(神之羔羊,承擔舉世罪孽之人)...
- 領主頌(Communio):Lux æterna luceat eis, Domine(主啊,賜永恆之光照耀他們)...
- 救主頌(Libera Me):Libera me, Domine, de morte æterna(主啊,救我於永恆之亡歿)...
- 往天經(In Paradisum):In paradisum deducant te Angeli(願天使領你前去天堂之樂園)...
後來「安魂曲」「鎮魂曲」之名稱逐漸見於其他形式的音樂作品,其中也不乏與宗教、儀式無關者。
參考資料
參見
外部連結
- 安魂彌撒 (加布里埃爾·佛瑞).(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) RTVE交響樂團. Petri Sakari.
- 安魂彌撒 (沃夫岡·阿瑪迪斯·莫札特).(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) RTVE交響樂團. Carlos Kalmar.
- 安魂彌撒 (安東寧·德弗札克).(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) RTVE交響樂團. Carlos Kalmar. [1](頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)