維基百科討論:格式手冊/音樂排行榜

          專題依照頁面評級標準無需評級。
本計畫頁屬於下列維基專題範疇:
音樂專題 (獲評專題級
本頁面屬於音樂專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科音樂類內容的項目。請於討論頁討論相關條目。
 專題級專題  根據專題品質評級標準,本計畫頁無需評級。

提議將格式手冊/音樂排行榜設為指引

@BillytanghhJShipsterAbcet10Zack2021愛子棋枰NaveradYumetoJoshua ZhanEdwardzoAT:@NTUPikachu百战天虫ArivgaoLeehsiaoCceellurWill629Bbene98Renamed user Jy43acE5MQ8uh03DigKnowledgeismSinsyuan:敝人作了篇指引展示榜單表格如何撰寫,還請各位給點意見。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月14日 (日) 06:40 (UTC)回覆

@Austin ZhangPseudo_Classes生米一粒Sanmosa卡達Jacklamf1d14Hijk910Joker6666JuneAugustZa9941:@翰翔恩力Tw dramaApple vBillytanghhHisa312Fake12345HikkiDrippinpunchBRDN:人有點多,容我分次處理。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月14日 (日) 06:48 (UTC)回覆
@EasterliesEclipsedLCBNWGBBH2226JarodalienByMengKv626PunkhippieDetective AkaiRyti😈M:@NryaParistungCrowley666Kunamazuka陳寅恪InoariFredYYooNnnupp:常和榜單打交道的應該就這麼幾位了。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月14日 (日) 07:02 (UTC)回覆
(?)疑問
@Abcet10:除非是打算創立條目沒打算擴充,否則我不建議僅收錄模板。尤其是Billboard沒條目也沒來源,很難查證成績。模板:Gaon專輯週榜冠軍 (2021年)是還好,剛好2021年Gaon專輯冠軍作品列表有附來源。至於韓國音源年榜,除非你家藝人音源成績真的差到上不了榜,不然一定要寫(可以每小時追蹤成績但不能一年看一次成績這也太不合理了吧)。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月17日 (三) 06:43 (UTC)回覆
@Milkypine針對韓國音源年榜,閣下意思是上榜一定要寫,沒上榜可以不寫?另外有關Bugs沒有音源年榜,相關的年榜應查找哪個?--Abcet10留言2022年8月18日 (四) 15:29 (UTC)回覆
我把Bugs砍了,這麼多年沒人動到年榜真的沒注意ˊ_>ˋ。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月18日 (四) 16:07 (UTC)回覆

將埋在字海的指引草稿撈出來:Wikipedia:格式手冊/音樂排行榜。-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年8月14日 (日) 08:41 (UTC)回覆

  • 稍微吐槽一下,看不太懂提案標題,是要將該格式手冊升格為指引?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年8月14日 (日) 11:14 (UTC)回覆
  • 我有四個問題:1. 像流行音樂全金榜這種多國及地區的榜單怎麼辦?2. 參考來源的藍鏈,我之前一般是標在峰值那一欄的數字後面,是不是也可以?3. 有時候好幾個榜單的參考來源是同一個,在表格外面的文字裡說明一下,或者在峰值那一欄後面增加一個備註項,合併備註幾個榜單,是不是也可以?4. QQ音樂的APP里點開一首歌曲的音樂卡片,可以看到這首歌曲的上榜情況匯總,但是網頁版似乎沒有這個功能,我不知道怎麼設置APP里歌曲的藍鏈到維基,有沒有什麼好的方法處理這種情況?多謝!生米一粒留言2022年8月14日 (日) 13:02 (UTC)回覆
    • @生米一粒:參照瑞士法語區,流行音樂全金榜可以寫成「全球華語區(流行音樂全金榜)」。從歷史脈絡上來看,來源藍鏈位置是配合模板,雖然我很想說不行,但在沒為指引前這種自成一格的方式沒有不行(再次吐槽在表格中加入作品欄位的行為,單一歌曲的我在這 挺好的成績難道會出現在卡布叻船長嗎?)。來源是可以重複引用的,備註比較適合展示成績異常(例如買榜等情況),用它展示來源有幾個榜那前面也不用把榜列出來了。跟QQ音樂不熟,但我想應該可以分享產出音樂卡片的連結吧?如果不能...那就土法煉鋼展示巔峰榜、地區榜和特色榜吧。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月15日 (一) 15:00 (UTC)回覆
  • 我覺得所謂原產地沒那麼複雜,我基本認同Hijk910君的觀點,即理論上應以「原產地」為先。但問題在於技術上判斷「原產地」其實存在困難,畢竟這個東西是主觀判斷,雖然一般情況可以依照唱片公司、語言、宣發地、打榜地等一系列依據推出最適合的所謂原產地,但無疑缺乏硬性指標和標準。當然要是放寬標準其實也不難,但作為指引這部分我覺得比較難起草。不過以在下拙見「發行地」是個不錯的參考依據。假如不存在發行地這一說(比如前面提到的宇多田光那張),就以主要宣傳的地點(我不知道,但推測是日本,畢竟電台都是日本的吧)為準。至於假如出現沒有任何宣發和不明發行地的情況則以該歌手主要活動的區域為準。

PS:其實沒必要摳那麼細啦......絕大多數人都不會在意什麼榜打頭的吧  囧rz…… --🌒-🌖 2022年8月15日 (一) 02:33 (UTC)回覆

香港(903專業推介) 1
比利時佛蘭德(Ultratop五十強單曲榜) 2
香港(勁歌金榜) 3
比利時瓦隆(Ultratop五十強單曲榜) 4
  • 關於日榜,有些榜單只有日榜,例如飆升榜,這是新歌發布之後第一個可能上榜的榜單,因此對這個榜單的關注還挺多的。我覺得是日榜是可以放進來的,只要寫清楚榜單類型是日榜就可以了吧。另外,音樂條目的收錄標準裡面,兩個國家或地區榜單前十,這個是包括日榜的。--生米一粒留言2022年8月18日 (四) 06:23 (UTC)回覆

(?)疑問:該指引應該是不會禁止,也不會規範表格以外的對排行榜的描述的吧?像是紅蓮華這款的。-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年8月18日 (四) 15:44 (UTC)回覆

紅蓮華描述榜單的地方有很多,但基本上這裡只管編輯寫表格時可以怎麼寫而已。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月18日 (四) 16:07 (UTC)回覆
認為草稿中「榜單應該整合在一份表格中」會讓人有這個誤解,建議修改。-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年8月18日 (四) 16:43 (UTC)回覆
指引都寫了表格,如果這樣還會造成誤解那我也不曉得用甚麼方式描述。你覺得如何描述可以避免?infobox除外? --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月19日 (五) 06:50 (UTC)回覆
「榜單可以整合在一份表格中,並須按照可靠來源列出正確名稱。」你覺得如何?-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年8月19日 (五) 16:34 (UTC)回覆
謝謝,已修改。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月20日 (六) 04:14 (UTC)回覆
認同「榜單成績必須附上參考文獻」這點,但是有一個問題是銷售成績(如RIAJ)屬於此指引草稿的範疇嗎?此外,像是RIAJ無法「直接」取得參考文獻的網頁,是要直接附上查詢網頁,還是有其他方式取代呢? 2022年8月20日 (六) 00:45 (UTC)回覆
「導向排名成績的連結」按照古法,這類來源可以透過|quote=展示,當然也可以利用網頁存檔存取(Webpage archive效果較好,但僅能儲存當前頁面,過往內容要看有緣人)。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年8月20日 (六) 04:14 (UTC)回覆

Billboard旗下榜單該怎麼顯示於內文和表格中?

Billytanghh、​JShipster、​Abcet10、​Zack2021、​愛子棋枰、​Naverad、​Yumeto、​Joshua Zhan、​Edwardzo、​AT、​NTUPikachu、​百戰天蟲、​Arivgao、​Leehsiao、​Cceellur、​Will629、​Bbene98、​Renamed user Jy43acE5MQ8uh03Dig、​KnowledgeismSinsyuan雖然過去曾在Billboard Japan Hot 100討論串中得出Billboard榜單維持英文的共識,但看到Template:Album_chartTemplate:Single_chart被改回中文稱呼,所以我想多ping一些人看看Billboard榜單該怎麼顯示比較好。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月8日 (四) 13:41 (UTC)回覆

Austin Zhang、​Pseudo_Classes、​生米一粒、​Sanmosa、​卡達、​Jacklamf1d14、​Hijk910、​Joker6666、​JuneAugust、​Za9941、​翰翔、​恩力、​Tw drama、​Apple v、​Billytanghh、​Hisa312、​Fake12345、​Hikki、​Drippinpunch、​BRDN、​Easterlies、​EclipsedL、​CBNWGBB、​H2226、​Jarodalien、​ByMeng、​Kv626、​Punkhippie、​Detective AkaiRyti😈M人有點多,容我分次處理。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月8日 (四) 13:43 (UTC)回覆
Nrya、​Paristung、​Crowley666、​Kunamazuka、​陳寅恪、​Inoari、​FredYYoo、​Nnnupp、​NoirMap、​Pseudo Classes、​BlackShadowG、​SElephantSKeiYuY歡迎各位參與。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月8日 (四) 13:47 (UTC)回覆
過去共識似乎是單指日本榜單,沒有說告示牌全球榜單也要用英文吧?--AT 2022年9月8日 (四) 13:54 (UTC)回覆
@AT:的確是討論Japan Hot 100,但當時有人出主意,所以其他榜單我也一起調整。現在單純是我馬後炮問大家榜單都改英文沒意見吧。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月17日 (六) 06:11 (UTC)回覆
(!)意見:「Billboard」的正式名稱即為「告示牌」--SinSyuan~#給未來一個掌聲 2022年9月8日 (四) 13:53 (UTC)回覆
(!)意見:其實我根本沒參加過類似討論,但既然被ping了就來多句嘴...... 我覺得英文看起來舒服點,僅此而已  囧rz……......畢竟私以為大中華圈大概不會有幾個人把Billboard直譯的吧?--🌒-🌖 2022年9月8日 (四) 15:04 (UTC)回覆
@EclipsedL:的確是沒參與,但既然寫過音樂條目那我好歹也要ping一下,不然又有人說我小圈圈。英文的確是方便,但告示牌作為其(台灣方面的)中文名稱還是有著不少的使用量,2001年2002年2005年2005年2008年2011年2012年2012年2013年2016年2017年2018年2019年2020年2021年以及國家教育研究院都有相關紀載,是說CCTV也有稱呼過告示牌。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月10日 (六) 15:21 (UTC)回覆
中文譯名「公告牌」有一些可靠來源,但我懷疑這不夠常用和易於識別,是否該移到英文名,僅在序言闡明「中文名」。目前公告牌重定向到告示牌 (雜誌)也怪怪的。--YFdyh000留言2022年9月8日 (四) 15:36 (UTC)回覆
Billboard 在 7 月份註冊了官方微博,大陸用的譯名是「公告牌」。一些榜單用的翻譯為:
Billboard Hot 100 → 公告牌單曲榜
Billboard Global 200 → 公告牌全球單曲榜
Billboard 200 → 公告牌專輯榜
Artist 100 → 公告牌歌手榜
BRDN留言2022年9月9日 (五) 06:29 (UTC)回覆
該微博以英文名作主名稱、品牌名。描述(認證)中的名稱,未必出自官方授權,未必代表官方意向,可能微博工作人員代筆或指示或法規所限。榜單譯名倒是可以名從官方。簡而言之,單純「公告牌」難以識別和消歧義,「公告牌單曲榜」等則沒問題,可視作品牌名。--YFdyh000留言2022年9月9日 (五) 06:38 (UTC)回覆
Billboard的中文名稱無庸置疑。大陸稱為公告牌[1],而台灣則稱告示榜[2][3]。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月9日 (五) 09:04 (UTC)回覆
嗯。但仍應考量常用性、消歧義等方面,如Google谷歌。--YFdyh000留言2022年9月9日 (五) 09:10 (UTC)回覆
恩...直接Google搜尋中文網站看看「告示榜 約有 14,300,000 項結果」反之「Billboard 約有 9,330,000 項結果」,常用性方面肯定比上述例子多(Google 626,000,000對比谷歌 157,000,000項)。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月10日 (六) 08:43 (UTC)回覆
這要考慮會包含很多無關結果。"告示榜"結果甚少。「告示牌"第一頁就有若干是"工程告示牌"結果。而且向後翻頁才有準確數量,第一頁的數量是估算。
以Google為例是因為,雖然它的官方中文名是「谷歌」,但使用很有局限性,在很多語境下是用「谷歌」特指中國的Google公司/谷歌中國而非全球公司,包括官方本身,而中國大陸官媒為例外。而以Android、Facebook等來說,有通行、全球多地媒體採用但官方不用/罕用的中文名安卓臉書等,這也不太適合作為最常用中文名,因為常用的是英文原名。而微軟=Microsoft在現實中無此問題。--YFdyh000留言2022年9月10日 (六) 19:45 (UTC)回覆
搜尋結果的確並非嚴謹資訊,只是大略(是說我怎麼打成告示榜...)。但Billboard的情況並不像Google,公告牌做為中國大陸的官方名稱能說是特指中國的Billboard,但告示牌的確是被各家媒體、發行商、出版社認可的譯名(台灣可以參考我上面羅列的來源,而大陸亦有稱呼告示牌,像是CCTV[4][5]、引進外語的星外星唱片[6][7]以及部分媒體[8][9]),對比上面的東京地方裁判所,告示牌屬於常用中文名稱完全易於識別,不然喜歡搏人眼球的鬼島低能媒體也不會用這個詞[10][11][12][13][14][15][16][17]。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月11日 (日) 18:05 (UTC)回覆
要用英文也是可以啦,既然改稱Billboard,那麼Billboard旗下的榜單是否也該案此方法? --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月13日 (二) 04:44 (UTC)回覆
我個人傾向標註英文名,空間足夠可以「(告示牌)」標註這樣中文名。而榜單名則可依照官方翻譯用中文名以利於理解,以及榜單名大概沒有重名之憂。--YFdyh000留言2022年9月13日 (二) 09:39 (UTC)回覆
@YFdyh000:等等,先不吐槽這樣消歧義會讓人真的以為只是塊牌子。品牌用中文會有侷限性和辨識問題,怎麼榜單名又可以了,另外本次討論就是想處理榜單因重名而該不該用中文,結果硬是被各位轉移話題... --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月14日 (三) 03:53 (UTC)回覆
「公告牌」這一名稱也出現在該微博的頭像之中,可以理解為「公告牌」就是大陸地區使用的譯名了吧,據說之後可能還會推出相關雜誌。另外,在微博、B 站以及紙媒和網絡媒體上,「公告牌」這一名稱也較常見到。參見《新京報》對 BBMA 的報道[18]。--BRDN留言2022年9月9日 (五) 09:58 (UTC)回覆
從個人立場來說,中英文我都可以接受的,但只有一個建議:在連結時能夠快速清楚知道是甚麼榜單。--Abcet10留言2022年9月10日 (六) 10:31 (UTC)回覆
@Abcet10:連結這點要看各位編輯願不願意送佛送到西,目前仍有不少編輯只註記榜單發布/製造商而非榜單名稱,中維條目少自然也無法順利連結榜單本身,最多就是榜單發布/製造商。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月10日 (六) 14:46 (UTC)回覆
中英文都打
Billboard告示牌
告示牌Billboard--NTUPikachu留言2022年9月10日 (六) 08:27 (UTC)回覆
@NTUPikachu:扣除中英雙打,閣下比較希望用中文還是英文。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2022年9月14日 (三) 03:53 (UTC)回覆
以個人的喜好來說,我也贊同@NTUPikachu提到的中英並陳的方式;若不考慮中英並陳,個人比較傾向用中文,因為以使用者的角度來說,需要閱讀中文內容才好理解的人應該還是占大多數;如果要用英文也可以,但是我會覺得榜單名稱的部分,仍會需要在英文名稱後以中文寫出榜名,例如:「Billboard 200 專輯榜」,若沒有加上專輯榜三字,對一般使用者來說可能會無法簡單理解。另外是,我認為榜單名與品牌名統一會比較好,我也同意@Milkypine所提到的告示牌已是中文使用地區有一定認知度譯名的部分,故此在相關條目和內容中使用告示牌應該也沒有辨識誤解之虞。希望以上淺見可以對這次討論有一點貢獻!--Kv626留言2022年10月12日 (三) 21:48 (UTC)回覆
返回專案頁面「格式手冊/音樂排行榜」。