提维语
提维语是一种澳大利亚原住民语言,由澳大利亚北部近海提维群岛上的提维人使用。它是仍有孩子学习的10%澳大利亚语言之一。 老提维语截至2005年使用者都超过50岁,是一种多式综合语。它的复杂语法在年青一代中基本完全丢失。提维语有大约100个名词,可以并和为动词,并和后大部分都与其自由形态不同。[4]
提维语 | |
---|---|
母语国家和地区 | 澳大利亚 |
区域 | 北领地梅尔维尔岛 |
族群 | 提维族 |
母语使用人数 | 2040 (2016年人口普查)[1] |
语系 | |
方言 | 老提维语
新提维语
|
语言代码 | |
ISO 639-3 | tiw |
Glottolog | tiwi1244 [2] |
AIATSIS[3] | N20 |
ELP | Tiwi |
提维语(紫色)与其他非帕马-恩永甘语系语言(灰色) | |
提维语一直以来都被视作孤立语言,因为它在语言学上与其他澳大利亚内陆区域的语言区别很大。[5]但最近的历时语言学研究认为它可能属于Gunwinyguan语系。[6]
音系
辅音
如大多数澳大利亚语言一样,提维语有4个互相对立的舌冠塞音。齿龈音和龈后舌尖音也存在对立,后者一般被称为卷舌音。然而,两个舌叶音互补分布,其中龈后舌叶音[t̠](有时被描述为 龈腭音)出现在前元音前/i/;齿齿龈舌叶音[t̪] 出现在非前元音/a/, /o/, /u/前。这是因为提维语在音系上最多有3个系列。有些分析将龈后音[ʈ]视作/ɻt/的结合体,因为它只出现在词中。
非舌冠音 | 舌叶音 | 舌尖音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
唇音 | 软腭音 | 硬颚音 | 齿音 | 齿龈音 | 卷舌音 | |
塞音 | p [p] | k [k] | j [t̠] ~ [t̪] | t [t] | rt [ʈ] | |
鼻音 | m [m] | ng [ŋ] | ny [n̪] | n [n] | rn [ɳ] | |
R音 | rr [r] | r [ɻ] | ||||
边音 | l [l] | rl [ɭ] | ||||
近音 | w [w] | g [ɰ] | y [j] |
此外,提维语有对于澳大利亚语言来说罕见的软腭近音。
提维语允许在词中出现的复辅音。除为解释[ʈ]的/ɻt/。还包括流-塞复辅音和鼻-塞复辅音,如/mp/。但/mp/应被分析为复辅音还是预鼻化塞音仍有争议。[7] 还有声门塞音(ʔ)。但据Osborne的注释,它的功能是标记句子结束,最好将其视作提维语韵律的一部分。[8]
元音
提维语有4个音位性元音。
前 | 央 | 后 | |
---|---|---|---|
闭 | i | u | |
开 | a | o |
开后元音/o/出现的频率相对较低。它常与/w/后的/a/合流,且不出现在词首或词尾。[9]但最小对立仍存在,虽然数量很少,仍能由此确定它是一个独立音位::/jilati/ “刀”
- /jiloti/ “永远”
每个音位性元音都有广泛的同位异音,其中许多都与其他元音的变体相同,3个元音(/i/、/a/和/u/)在许多非重音音节中弱化为/ə/。[10]所有元音都是短元音,长元音在实现时吞并滑音。例如:
- /paɻuwu/ [paɻu:] (地名)
形态
提维语的动词形态非常复杂。提维语是多式综合语,且广泛使用并和,句子中所有成分都可以在一个单独的音系、形态词中,如下:[9]
- jinuatəməniŋilipaŋəmat̪at̪umaŋələpiaŋkin̪a
- “他今天早上趁我睡觉时来偷了我的野蜂蜜”
大约100个名词可以被“混入”动词,而此时的名词(“被覆形”,使用了日语中类似现象对应的术语)常常与其自由形式(“露出形”)有巨大差异。[4]
被覆形 | 露出形 | 词义 |
---|---|---|
-maŋu- | kukuni | 淡水 |
-ki- | yikwani | 火 |
-kəri- | yikara | 手 |
Dixon (1980)认为有些经历过严重简化的形式是语法化的结果,其他没经过这种剧烈简化的是因为词汇替换和避讳。
动词形态
Osborne (1974)识别出11种可以标在动词上的文法范畴。所有动词都必须以时、数和人称标记,第三人称单数主语和宾语还需标性。列出的所有其他类在语法上不是必须出现的。
- 动词类别 来自Osborne (1974)[9]
分类 | 描述 |
---|---|
人称 | 与事件的执行者和/或经历者有关的说话者和听话者 |
数 | 单数、复数 |
性 | 阳性、阴性 |
时 | 过去时、非过去时、将来时 |
体 | 无标体、有界体、反复体、移动体、开始体、将来体 |
语气 | 无标陈述、祈使、虚拟、强迫、不完整 |
声 | 反身、相互、集体、使役 |
方位 | “距离...”,标在动作动词上时意为“从远处” |
时间 | 一天的上午或晚上 |
站立 | 动词所代表的事件发生在站立时或走路时 |
强调 | 可以强调祈使语气动词 |
Osborne描述语法范畴的术语,特别是体和声,并不与跨语言的语法研究相一致。
名词形态
提维语与许多澳大利亚原住民语言一样不区分名词和形容词。提维语名词接受性和数。复数形式无性,其结果是形成3种性:阳性、阴性、无性(复数)。
性
人和动物依生理性别分性,物体则依形状分性。细、小、直物体属于阳性,大、圆、宽物体属于阴性。因此,提维语名词的性是取决于所指和语境的。比如“草”在指草叶时是阳性,在指一小丛草时是阴性。
阳性后缀是-ni或-ti,阴性后缀是-ŋa或-ka。许多名词的性标记并不明显。不过,因为名词修饰其他词时,要加与被修饰词一致的规则性后缀,“隐性”性可以就此确定。
下表来自Osborne (1974:52),[9]列出了标记每种性的不同后缀和它们在同性200个随机词中的占比。
阳性 | 阴性 |
---|---|
-ni (54.0%) | -ŋa (54.0%) |
-ti (17.0%) | -ka (24.5%) |
-ø (29.0%) | -ø (21.5%) |
数
提维语名词复数后缀是-wi和-pi。复数后缀与性后缀的形态学规则一样,其结果便是复数无性。部分名词(Osborne数出了19个)的词干在复数时经历不完全的重复,重复的形式一直是前缀Ca-(此处C是词干的声母),因此muruntani“白人男性”和muruntaka“白人女性”复数形式都是mamuruntawi“白人”。
人与非人
Osborne还辨别出提维语名词属于人时和属于非人时的区别。这个区别不体现在名词上,只标记在修饰它们的数词上。
人 | 阳性非人 | 阴性非人 | |
---|---|---|---|
2 | juraɻa | jiraɻa | jin̪t̪aɻa |
3 | jurat̪ərima | jirat̪ərima | t̪at̪ərima |
现代提维语
自从与欧洲人接触,提维语的结构就一直在变化,使得其现代形式与传统提维语有了相当大的差别。[10]这些变化在提维语动词形态和词汇上产生影响,最终几乎使得它变成孤立语。现代提维语有大量来自英语的动词和名词。
与英语的接触在提维语内部催生出数个变体,如儿童提维语和提维英语,提维族内部有着不同的流利性。1993年,传统提维语的使用人数只剩约55人,而现代提维语则由30岁以下的所有人使用。[10]在更不正式的语境下,孩子和年轻人倾向于用音系上和英语更接近的借词。[11]他们也在不同社交领域说现代提维语,如教室、社交、社交媒体等等,传统提维语则只在与长辈交流时使用。
分割传统提维语和现代提维语的主要变化是动词的复杂程度。传统提维语是多式综合语,现代提维语则是分析语,带一些屈折成分。
- “她(太阳)早上在那里发光”
- (字面:她早上伴着光在那里走)
- 传统提维语:(Nyirra) ampi-ni-watu-wujingi-ma-j-irrikirnigi-y-angurlimay-ami.
- (她) 她.NPST-LOC-早晨-CONT-与-CV-光-CV-走-MOV
- 现代提维语
- Japinara jirra wokapat ampi-jiki-mi kutawu with layit.
- 早晨 她 走 她.NPST-CONT-反复做.那里 与光
此外,现代提维语的形态结构更简单,常常省略宾语前缀。[12]
传统提维语使用者人数并不确定。在语言活性调查中,一名被调查者说传统提维语使用者仅剩35人,且没人能完整使用。约有5名60岁及以上使用者能部分使用,20至39岁、40至59岁、60岁及以上分别都有约10人只会说几个词和一两句话。[13]
词汇
Capell (1940)给出了下列基础词:[14]:241-272,404-433
词义 提维语 (梅尔维尔岛 (澳大利亚)) 男 wawärini 女 imbalinja 头 duluwa 目 bidara 鼻 jirundamura 口 irubudara 舌 imidala 胃 wurara 骨 bwɔda 血 madjibani 袋鼠 diraga 负鼠 ŋunuŋa 鸦 wagwagini 飞 ubɔni 日 bugwi, imuŋa 月 dabara 火 jugɔni 烟 gumuribini 水 guguni
Capell (1942)给出了下列Ngalagan和Anjula基础词:[15]:12: 364-392, 13: 24-51
词义 Ngalagan Anjula 男 bigur mininŋia 女 bolo‘bolo ananawaija 头 miːra wulaia 目 ŋandjula miː 鼻 gudjeː ŋuɽu 口 gudjaːla mulu 舌 djaːlŋ ŋaːndal 胃 guwar wadju 骨 ŋaɽaga guɽuwuɽu 血 guraidj djinaŋulja 袋鼠 gọːin wunäla 负鼠 dugula biwali 鸸鹋 ŋurundɔidj djagudugudu 鸦 waːɽŋwaːɽŋ rawaŋga 飞 bɔd ramijimiji 日 ŋuwadji ragamba 月 gurŋa ŋagala 火 guŋwɛ bújuga 烟 guguwalbɛŋɛ wulŋara 水 gu'wɛ wajuru
外部链接
- 包含提维语语料的资料 (页面存档备份,存于互联网档案馆).
参考
- ^ Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+). stat.data.abs.gov.au. ABS. [2017-10-30]. (原始内容存档于2018-12-26) (澳大利亚英语).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Tiwi. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ N20 提维语 at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
- ^ 4.0 4.1 Dixon, R.M.W. 1980. The languages of Australia. Cambridge University Press (Cambridge language surveys)
- ^ Liu, Lucy. Languages — School of Languages and Linguistics. Faculty of Arts. 2016-10-04 [2020-10-30]. (原始内容存档于2021-01-28) (英语).
- ^ Tiwi « Sorosoro. [2020-12-08]. (原始内容存档于2020-12-06) (美国英语).
- ^ Anderson, Victoria Balboa, and Ian Maddieson. 1994. "Acoustic Characteristics of Tiwi Coronal Stops". In UCLA Working Papers in Phonetics 87: Fieldwork Studies of Targeted Languages II
- ^ Osborne, C.R. 1974. The Tiwi language. Canberra: AIAS (Australian Institute of Aboriginal Studies)
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 引用错误:没有为名为
Osborne, C.R. 1974. The Tiwi language. Canberra: AIAS (Australian Institute of Aboriginal Studies)
的参考文献提供内容 - ^ 10.0 10.1 10.2 Lee, Jennifer R. 1993. Tiwi Today: A study of language change in a contact situation Canberra: Pacific Linguistics (Series C – No. 96)
- ^ Lee, Jennifer. Tiwi Today: A Study of Language Change in a Contact Situation (PDF). Pacific Linguistics. 1987: 50 [2021-06-05]. (原始内容存档 (PDF)于2020-11-18) –通过JSTOR.
- ^ Dixon, Robert Malcolm Ward. The Languages of Australia. Cambridge University Press. 1980: 368.
- ^ Marmion, Doug. Community, identity, wellbeing: the report of the Second National Indigenous Languages Survey. Second National Indigenous Languages Survey. 2014: 17 –通过ResearchGate.
- ^ Capell, Arthur. 1940. The Classification of Languages in North and North-West Australia (页面存档备份,存于互联网档案馆). Oceania 10(3). doi:10.1002/j.1834-4461.1940.tb00292.x
- ^ Capell, Arthur. 1941-1942, 1942-1943. Languages of Arnhem Land, North Australia (页面存档备份,存于互联网档案馆). Oceania.