鸡尾酒列表

维基媒体列表条目

鸡尾酒是一种混合饮料,通常以蒸馏酒(如亚拉克、白兰地、卡夏莎、琴酒、朗姆酒、龙舌兰、伏特加或威士忌)作为基酒,然后与其他酒料或装饰物混合。甜味酒,如葡萄酒或啤酒也可以作为基酒或添加物。举例当啤酒作为其中一种成分时,该鸡尾酒算做啤酒鸡尾酒。

鸡尾酒通常还包含一种或多种类型的果汁水果蜂蜜牛奶或者鲜奶油、香料或其他调味料。鸡尾酒的成分可能因调酒师而异,也可能因地区而异。两种创作可能有相同或类似的名字,但由于饮料制作方式的不同而味道截然不同。鸡尾酒的配方经常有变化,每年都有新的配方出现,如果新品种受到广泛欢迎,就会保留下来,否则就要被淘汰,每个地方的调酒师都有自己拿手的配方品种,调酒师有时也经常向外地客人请教,以丰富自己的品种菜单。

本文按照饮料中含有的主要酒类类型(按容积)进行排列。被标记为“✪”的鸡尾酒被国际调酒师协会指定为IBA官方鸡尾酒之一,是全球最受欢迎的鸡尾酒之一。

以啤酒制成的调酒被归类为啤酒鸡尾酒。

  • 黑与褐(Black and tan)
  • 黑色天鹅绒(Black velvet)
  • 锅炉工(Boilermaker)
  • 刽子手之血(Hangman's blood)
  • 爱尔兰汽车炸弹(Irish car bomb)
  • 米切拉达(Michelada)
  • Porchcrawler
  • 英式牛奶甜酒英语Posset
  • 玛丽皇后(Queen Mary)
  • 清酒炸弹(Sake bomb)
  • 仙地(Shandy)
  • 蛇咬(Snakebite)
  • U艇(U-boot)
  • 华尔兹(Waltz)
  • 脑洞大开(Blow my skull)
  • 白兰地亚历山大
  • 白兰地曼哈顿(Brady Manhattan)
  • 白兰地沙瓦(Brady Sour)
  • 卡瑞托咖啡
  • 卡拉希略
  • 芝加哥鸡尾酒(Chicago cocktail)
  • 库拉索潘趣(Curaçao punch)
  • Diki-Diki
  • 东印度(East India)
  • 四分(Four score)
  • 法兰西集团(French Connection)
  • 轩洽塔(Hennchata)
  • 德式砂锅(Hoppel poppel)
  • 马颈
  • 无敌浩克(Incredible Hulk)
  • 杰克玫瑰(Jack Rose)
  • 天堂(Paradise)
  • 皮斯可沙瓦
  • 波特菲丽普(Porto flip)
  • 萨伏依亡者复苏(Savoy corpse reviver)
  • 萨泽拉克(Sazerac)
  • 边车(Sidecar)
  • 新加坡司令 (使用樱桃白兰地)
  • 阳光与阴影(Sol y sombra)
  • 毒刺(Stinger)
  • 布伦亨宫(The Blenheim)
  • 汤姆与杰利(Tom and Jerry)
  • 芭蒂达(Batida)
  • 卡琵利亚
  • 腰果朋友(Caju amigo)
  • 美洲豹之乳(Leite de onça)
  • Quentão
  • “鸡尾”(Rabo-de-galo)
  • 古舟子咏(Ancient Mariner)
  • 航空信(Airmail)
  • 百加得鸡尾酒(Bacardi cocktail)
  • 梭子鱼(Barracuda)
  • 床笫之间(Between the sheets)
  • 脑洞大开(Blow my skull)
  • 蓝色夏威夷(Blue Hawaii)
  • 蓝色夏威夷佬(Blue Hawaiian)
  • 邦布(Bumbo)
  • 开路者(Bushwacker)
  • 卡琵利希玛(Caipirissima)
  • 眼镜蛇毒牙(Cobra's fang)
  • 可希多(Cojito)
  • 克里奥尔尖叫(Creole scream)
  • 古巴日落(Cuban sunset)
  • 黛绮丽
  • 月黑风高(Dark 'n' stormy)
  • 大总统(El Presidente)
  • 鱼屋潘趣(Fish house punch)
  • 火焰胡椒博士(Flaming Dr. Pepper)
  • 火焰山(Flaming volcano)
  • 毛毛小动物(Fluffy critter)
  • 毛毛鸭(Fluffy duck)
  • 格罗格
  • 炮火(Gunfire)
  • Hoppel poppel
  • 飓风(Hurricane)
  • 马德拉斯(Madras)
  • 热奶油兰姆(Hot buttered rum)
  • 猎人茶(Jägertee)
  • 长岛冰茶
  • 卢蒙巴(Lumumba)
  • Macuá
  • 迈泰
  • 玛丽·毕克馥(Mary Pickford)
  • 莫希托
  • 巴里海先生(Mr. Bali Hai)
  • 止痛药(Painkiller)
  • 法利赛人(Pharisees)
  • 凤梨可乐达
  • 殖民者潘趣(Planter's punch)
  • 利佛诺潘趣(Ponce livornese)
  • Q.B.酷乐(Q.B. Cooler)
  • 皇家百慕达(Royal Bermuda)
  • 自由古巴
  • 兰姆斯威泽(Rum swizzle)
  • 痛苦混蛋伟克商人版(Suffering bastard Trader Vic's version)
  • 苏门达腊库拉(Sumatra Kula)
  • 测试飞行员(Test pilot)
  • 小潘趣(Ti' punch)
  • 汤姆与杰利(Tom and Jerry)
  • Tschunk
  • 黄鸟(Yellow bird)
  • 僵尸(Zombie)
  • 再见,你个混帐(Adios motherfucker)
  • 巴坦加(Batanga)
  • 血腥玛丽亚(Bloody Maria)
  • Cantarito
  • 奇马约鸡尾酒(Chimayó cocktail)
  • 死亡菲丽普(Death Flip)
  • 哈林抢匪(Harlem mugger)
  • 胡安可林斯(Juan Collins)
  • 长岛冰茶
  • 玛格丽特
  • 斗牛士(Matador)
  • 墨西哥马丁尼(Mexican martini)
  • 白莫希托(Nojito/Mojito blanco)
  • 帕洛玛(Paloma)
  • 桑格利塔(Sangrita)
  • 龙舌兰监狱(Tequila slammer)
  • 龙舌兰沙瓦
  • 龙舌兰日出
  • 汤米的玛格丽特(Tommy's margarita)
  • 吸血鬼(Vampiro)
  • 苹果马丁尼(Appletini)
  • 发光马丁尼(Glowtini)
  • 调情马丁尼(Flirtini)
  • 艳星马丁尼(Pornstar martini)
  • 伏特加马丁尼(Vodka martini)
  • 咖啡马丁尼
  • Astro pop
  • 芭蒂达(Batida)(乃一变体,传统上使用卡夏莎
  • 湾风(Bay breeze)
  • 黑色俄罗斯
  • 血腥玛丽
  • BLT鸡尾酒
  • 蓝潟湖英语Blue Lagoon (cocktail)
  • 公牛子弹(Bull shot)
  • 凯撒
  • 卡琵罗斯卡(Caipiroska)
  • 鳕鱼角(Cape Cod)
  • 奇奇(Chi-chi)/ 处女可乐达(Virgin colada)
  • 哥伦比亚(Colombia)
  • 柯梦波丹
  • 脏莎利
  • 伏特加琴蕾(Vodka gimlet)
  • 教母(Godmother)
  • 哈维撞墙
  • 约翰·戴利(John Daly)
  • 神风
  • 肯辛顿路特调(Kensington Court special)
  • 柠檬糖(Lemon drop)
  • 对接(Link up)
  • 长岛冰茶
  • 莫斯科骡子
  • 橘色苔原(Orange tundra)
  • 金发美女(Platinum blonde)
  • 红色俄罗斯(Red Russian)
  • 罗丝·甘迺迪(Rose Kennedy)
  • 咸狗(Salty dog)
  • 螺丝起子
  • 海风
  • 性感海滩
  • 靠墙又慢又舒服的搞(Sloe comfortable screw up against the wall)
  • 龙舌兰日出
  • 狼爪(Vargtass)
  • 薇丝朋(Vesper)
  • 琴蕾(Gimlet)
  • 伏特加麦考文(Vodka McGovern)
  • 白色俄罗斯
  • Woo Woo
  • 疯狗(Wściekły pies)
  • 约什(Yorsh)
  • 阿尔冈昆(Algonquin)
  • 琥珀之月
  • 黑指甲(Black nail)
  • 蓝色火焰(Blue blazer)
  • 巴比伯恩斯(Bobby Burns)
  • 花花公子(Boulevardier)
  • 波本枪骑兵(Bourbon lancer)
  • 布鲁克林(Brooklyn)
  • 邱吉尔(Churchill)
  • 法内尔(Farnell)
  • 马羽(Horsefeather)
  • 爱尔兰咖啡
  • 威士忌可乐(Whiskey and Coke)
  • 丛林汁(Jungle juice)
  • 林区堡柠檬水(Lynchburg lemonade)
  • 曼哈顿
  • 薄荷茱莉普
  • 密苏里骡子(Missouri mule)
  • 尼克森(Nixon)
  • 古典
  • 老友(Old pal)
  • 罗伯洛伊(Rob Roy)
  • 锈钉(Rusty nail)
  • 萨泽拉克(Sazerac)
  • 威士忌苏打(Scotch and soda)
  • 七七(7 and 7)
  • 东方三博士(Three wise men)
  • 多伦多(Toronto)
  • 千里达沙瓦(Trinidad sour)
  • 老广场(Vieux Carré)
  • 第八区(Ward 8)
  • 威士忌沙瓦
  • 威士忌麦克(Whisky Mac)

以下饮料按理而言属于鸡尾酒,因为烈性葡萄酒是蒸馏酒和葡萄酒的混合物。

  • 厚脸皮维果(Cheeky Vimto)
  • Portbuka
  • 阿多尼斯(Adonis)
  • Rebujito(干雪莉加汽水)
  • 最新(Up to date)

葡萄酒变体

  • 瓦伦西亚之水(Agua de Valencia)
  • 黑色天鹅绒(Black velvet)
  • 午后之死
  • 调情马丁尼(Flirtini)
  • 威尔士王子(Prince of Wales)
  • 原子弹鸡尾酒(Atomic cocktail)
  • 黑色天鹅绒(Black velvet)
  • 皇家香博(Chambord Royale)
  • 香槟鸡尾酒(Champagne cocktail)
  • 法式七五(French 75)
  • 皇家基尔(Kir royal)
  • 含羞草(又名:霸克费士〔Buck's fizz〕)
  • 牛血(Ochsenblut)
 
一锅香料酒瑞典语Glögg
  • 红酒可乐(Calimocho/Kalimotxo)
  • 香料酒
  • 桑格利亚
  • 夏日红酒(Tinto de verano)
  • Zurracapote


调味利口酒

巧克力利口酒

  • 巧克力马丁尼(Chocolate martini)

含有鲜奶油的利口酒,具有奶昔般的味道

  • B-52轰炸机(B-52)
  • 宝贝健力士(Baby Guinness)
  • 水泥搅拌机(Cement mixer)
  • 爱尔兰汽车炸弹(Irish car bomb)
  • 燕麦饼干(Oatmeal cookie)
  • 高潮(Orgasm)
  • 打快炮(Quick fuck)
  • 滑溜的奶头(Slippery nipple)
  • 小跳羚(Springbokkie)

Crème liqueur

薄荷香甜酒

绿薄荷香甜酒

浓郁的绿色薄荷味利口酒

白薄荷香甜酒

无色的薄荷味利口酒

  • 启示录(Revelation)
  • 毒刺(Stinger)

水果利口酒

柳橙味

几种橙味利口酒之一,如柑曼怡、triple sec或库拉索

  • 法式咖啡(French coffee)
  • 黄金 Doublet(Golden doublet)
  • 金色梦幻(Golden dream)
  • 月球漫步(Moonwalk)
  • 彩虹糖炸弹(Skittle bomb)

其他水果口味

蜜多丽

清澈、亮绿色、甜瓜味的利口酒

  • 日本拖鞋(Japanese slipper)
  • 龙舌兰沙瓦(Tequila sour)

坚果味利口酒

杏仁味利口酒
  • 阿拉巴马监狱(Alabama slammer)
  • 杏仁沙瓦(Amaretto sour)
  • 蓝莓茶(Blueberry tea)
  • 法兰西集团(French Connection)
  • 教父(Godfather)
  • 教母(Godmother)
  • 高潮(Orgasm)

瑞典Punsch利口酒

  • 回力镖(Boomerang)
  • Diki-diki
  • 医生(Doctor)
  • 马莱孔大道(Malecon)

其他利口酒鸡尾酒

较少见的基酒

  • 非法(Illegal)
  • 一脱成名(Naked and famous)
  • 乌兹尼(Ouzini)
  • 清酒炸弹(Sake bomb)
  • 卵酒(Tamagozake)

科恩酒

  • Schneemaß
  • 灯笼果沙瓦(Aguaymanto sour)
  • 茉莉沙瓦(Jazmin sour)
  • 芒果沙瓦(Mango sour)
  • 皮斯可沙瓦
  • 摩尔人(Mauresque)
  • 鹦鹉(Perroquet)
  • 鲁鲁(Rourou)

Schnapps

  • 苹果马丁尼(Appletini)
  • 禁果(Fuzzy navel)
  • 北极熊(Polar bear)
  • 红毛荡妇(Redheaded slut)
  • 胡萝卜蛋糕(Carrot cake)

其他

  • Jello shot
  • Karsk
  • 胡桃钳(Nutcracker)
  • Tamango

鸡尾酒的传统分类

  • 酷伯乐 – 传统的长饮,其特点是玻璃杯 34 装满碎冰或刨冰,在中心形成一个锥形,顶部饰以水果片。
  • 可林斯 – 传统的长饮,在盛放的同一个玻璃杯中加冰搅拌,并用苏打水稀释。例:汤姆可林斯
  • 库斯塔 – 特点是玻璃杯上有糖边、烈酒(以白兰地最常见)、黑樱桃利口酒、芳香苦精、柠檬汁、库拉索酒,并饰以大片柠檬皮。
  • 戴兹 – 传统的长饮,由基础烈酒、柑橘汁、糖和其他调味剂组成,通常是利口酒或红石榴糖浆。白兰地戴兹是最常见的一种戴兹鸡尾酒,其他有诸如威士忌戴兹、波本戴兹、琴戴兹、朗姆戴兹、柠檬戴兹(无酒精变体)、葡萄牙戴兹(波特酒白兰地)、伏特加戴兹和香槟戴兹。玛格丽特边车都是戴兹的变体;两者都是基于最简单的鸡尾酒公式(基酒、柑橘汁加利口酒)调制而成,并以 Triple sec 调味;前者使用龙舌兰做为基酒搭配莱姆汁,后者则使用白兰地配柠檬汁。[2]
  • 蛋奶酒 — 一种基于乳制品的甜味饮料,传统上由牛奶、奶油、糖、蛋黄和蛋白霜制成。通常会加入诸如白兰地、朗姆酒或波旁威士忌等烈酒。
  • 菲克斯 — 与酷伯乐相近的传统长饮,但差别在于其在雪克杯中混合并且加入碎冰。
  • 菲丽普 – 传统的长饮,特点是加入糖和蛋黄。
  • 茱莉普 – 基酒、糖加冰薄荷。 最常见的是薄荷茱莉普。其他变种包括琴茱莉普、威士忌茱莉普、凤梨茱莉普和乔治亚薄荷茱莉普。
  • 水割 – 日本流行的长饮,将威士忌或日式烧酎以水稀释。
  • 尼加斯 – 葡萄酒(通常是波特酒),与热水、柳橙或柠檬、香料和糖混合。
  • 潘趣 – 种类繁多的饮料,通常含有水果或果汁。
  • 瑞奇 – 通常由杜松子酒或波本威士忌、莱姆和苏打水制成的高球酒。
  • 沙瓦 – 由基酒、柠檬或莱姆汁和甜味剂组成的混合饮料。
  • 司令 – 传统的长饮,通过在杯中以冰块搅拌原料,然后加入果汁或苏打水制成

外部链接

国际调酒师协会页面存档备份,存于互联网档案馆

  1. ^ 阿佩罗橙光调配方式. Aperol. [2023-09-30] (中文(中国大陆)). 
  2. ^ Wondrich, David. Behind the Drink: The Margarita. Liquor.com. 5 May 2010 [30 June 2011]. (原始内容存档于23 March 2012).