Talk:小王子
小王子属于维基百科藝術主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
小王子曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
當前狀態:優良條目落選 |
關於Le petit prince retrouvé
Le petit prince retrouvé 為Jean-Peirre Davidts所著,是獨立作品。不宜被歸入「下一部作品」中,因容易誤導成《小王子》作者著的續集。123.192.132.212(留言) 2012年4月25日 (三) 13:35 (UTC)
关于翻译
这是我从英文维基上翻译过来的,断断续续花了一个多月的时间。虽然之前做过一些开源软件的 i18n 工作,但这样做还是第一次。删了一些多余的内容比如情节梗概和小王子续集,因为我觉得写这些真的是很无聊,不过要有谁想做的话也没什么,反正我是不会写这么蛋疼的东西的...事实上文章中还有几处不太明白的地方,也可能是原文的语法错误。就这些了,关于这个译本有什么问题就写在这里吧。Xxzc(留言) 2012年7月8日 (日) 10:06 (UTC)
優良條目候選
小王子(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:人文学科 - 文学,提名人:Xxzc(留言) 2012年7月9日 (一) 01:44 (UTC)
- 投票期:2012年7月9日 (一) 01:44 (UTC) 至 2012年7月16日 (一) 01:44 (UTC)
- (+)支持:提名人票。资料充足--Xxzc(留言) 2012年7月9日 (一) 01:44 (UTC)
- (+)支持+(!)意見:书大爱,条目亦不错,然而部分语句仍缺乏来源,如“作者做邮政飞行员时,曾在撒哈拉大沙漠见过一种大耳朵的狐狸耳廓狐,这大概就是书中狐狸的原型。1928年作者在尤比角做航空邮件站经理时,曾在一封给他妹妹 Didi 的信里提到过驯养耳廓狐的想法。”,“圣埃克苏佩里极有可能读过并了解这部传统法语文学作品。”等等,显得类似于原创研究。其实关于小王子的中文文献也有很多,不妨参考之。--Hans Li(Li|Sn|ΔH) 2012年7月9日 (一) 02:21 (UTC)
- 谢谢^_^ 这是我从英文维基译来的,原文里有这些而我觉得很有趣所以就弄过来了。Xxzc(留言) 2012年7月9日 (一) 06:21 (UTC)
- (-)反对,人名未翻译。--达师 - 218 - 372 2012年7月9日 (一) 13:10 (UTC)
- 代为 完成--Hans Li(Li|Sn|ΔH) 2012年7月9日 (一) 16:30 (UTC)
- 还有。--达师 - 218 - 372 2012年7月10日 (二) 04:05 (UTC)
- 又看了一遍,现在应当没有了吧。--Hans Li(Li|Sn|ΔH) 2012年7月10日 (二) 16:05 (UTC)
- 还有。--达师 - 218 - 372 2012年7月10日 (二) 04:05 (UTC)
- 代为 完成--Hans Li(Li|Sn|ΔH) 2012年7月9日 (一) 16:30 (UTC)
- (+)支持,内容详细--Huandy618 (留言) 2012年7月11日 (三) 02:14 (UTC)
- 暂时(-)反对,参考文献有外文红链,另外,不知道有没有写作特色、写作风格方面的内容?还有,信息框中有未翻译内容--百無一用是書生 (☎) 2012年7月11日 (三) 03:12 (UTC)
- (-)反对,英文仅为C级条目。另外注释未翻译。--CHEM.is.TRY 2012年7月12日 (四) 11:04 (UTC)
- (=)中立,内容完整。但建议翻译注释。Zetifree(留言) 2012年7月12日 (四) 12:23 (UTC)
優良條目候選(第二次)
小王子(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:人文学科 - 文学,提名人:Xxzc(留言) 2012年11月3日 (六) 12:44 (UTC)
- 投票期:2012年11月3日 (六) 12:44 (UTC) 至 2012年11月10日 (六) 12:44 (UTC)
- (+)支持:提名人票。译自英文维基,条目完整。今年7月曾提名过一次,但因没有翻译注释而被否决。现补翻了注释。--Xxzc(留言) 2012年11月3日 (六) 12:44 (UTC)
- (-)反对,有来源请求 --达师 - 218 - 372 2012年11月4日 (日) 09:11 (UTC)
- (-)反对,参考文献过度翻译。乌拉跨氪 2012年11月6日 (二) 06:12 (UTC)
- (-)反对,有跨语言链接,参考文献过度翻译,“改编”之后全都是点列式内容了。另外,为什么信息框中要列出这部法语书的英文版信息?这部书的上一部和下一部作品为何在条目中完全没有提及?--百無一用是書生 (☎) 2012年11月7日 (三) 02:15 (UTC)
- (:)回應,过度翻译的确是我不知道,过后会改正。但《小王子》是作者流亡美国时写的。法国法文版的出版是二战法国解放之后的事了,美国英文版甚至比法国法文版出版得早,所以写上很合理。Xxzc(留言) 2012年11月8日 (四) 15:14 (UTC)
- (+)支持,完整详细--Huandy618 (留言) 2012年11月8日 (四) 04:48 (UTC)
優良條目候選(第三次)
小王子(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:人文学科 - 文学,提名人:Xxzc(留言) 2013年1月4日 (五) 12:48 (UTC)
- 投票期:2013年1月4日 (五) 12:48 (UTC) 至 2013年1月11日 (五) 12:48 (UTC)
- (+)支持:提名人票。经检查,符合优良条目条件。--Xxzc(留言) 2013年1月4日 (五) 12:48 (UTC)
- (+)支持:很詳細--CaseyLeung(打我) 2013年1月5日 (六) 05:45 (UTC)
- 第一段上来就有个“|group=N}})”是都没看到吗?--Kuailong™ 2013年1月6日 (日) 02:44 (UTC)
- 嗯....话说,这部童话的故事内容到底是什么?看完了全文仍然一头雾水。另,注释无来源。参考英文版后,(-)反对--百無一用是書生 (☎) 2013年1月7日 (一) 03:48 (UTC)
- (-)反对,正文跨语言链接。 --达师 - 261 - 442 2013年1月7日 (一) 15:28 (UTC)
- (-)反对,……这本书到底在讲些什么?--耶叶爷♥VC XC 2013年1月8日 (二) 06:34 (UTC)
- (!)意見這不是童話故事,我剛讀完。但至少有內容簡介吧....--1.34.51.114(留言) 2013年1月8日 (二) 11:33 (UTC)
- (-)反对:什么情况!前三句说的是啥?--淺藍雪(留言) 2013年1月9日 (三) 16:38 (UTC)
(=)中立,完整度欠缺。(+)支持,整体较为丰富,不必太苛刻。-- 豆腐daveduv留言 2013年1月9日 (三) 18:57 (UTC)- (!)意見,可將英文版Plot那一段好好翻譯。Stewart~惡龍 2013年1月11日 (五) 06:20 (UTC)
- (!)意見:我尽少投票,但还是要说,这篇简直...连首段文法都极其混乱,搞得我根本不想看下去,支持者至少要略览吧.此外注意了一下,这条目都已提名第三次了,...真的别再随便提名啦,可以考虑先提交同行评审并改善之. - Dr. Cravix ♬La Pluie 2013年1月11日 (五) 08:53 (UTC)
- (!)意見,缺少內容簡介+max--铁铁的火大了 2013年1月11日 (五) 10:47 (UTC)
关于最新翻译
小王子的中文翻译版本层出不穷,迄今为止至少已经有50种以上的不同中译本,根本没有必要在百科里面叙述最新翻译的版本,而且在百科中写“最新的中文译本由天津人民出版社出版,译者是李继宏”很明显有为这个版本打广告的嫌疑。另外这个版本本身也并不是什么好的译本,这点在豆瓣上已经有很多人纠过错了—以上未簽名的留言由小花猫脸儿(對話|貢獻)於2013年7月7日 (日) 10:54加入。
建議改名:“小王子 (小说)”→“小王子”
“小王子 (小说)” → “小王子”:使用Otheruseslist模板,不建立消歧义页,小王子的大量使用是指法国童话小说,明朝时鞑靼可汗在明时被称为小王子,无需另建消歧页。--Lin(留言) 2015年5月8日 (五) 03:30 (UTC)